Pealkiri (raamatupidamine) - mis see on, määratlus ja mõiste

Lang L: none (table-of-contents):

Anonim

Raamatupidamiskulu on liikumine, mis sisaldub raamatupidamiskande deebetosas.

Raamatupidamiskanne koosneb kahest osast: deebet ja krediit. Deebet on vasakul ja krediit paremal. Visuaalselt oleks see järgmine:

Kui viidame tasu või tasu mõistele raamatupidamise seisukohast, siis peame alati silmas deebetosa raamatupidamiskirjet. Nüüd ei tähenda see, et tähendus oleks alati sama. Sõltuvalt sellest, kas konto on vara või kohustuste konto, registreeritakse kontolt võetava summa suurenemine või vähenemine.

Väärib märkimist, et tasude mõiste, mida kasutatakse muudes kui rangelt raamatupidamises, on maksustamise sünonüüm. Sel hetkel, kui me midagi laadime, laadime seda. Vastupidine mõiste on maksmine, makse sooritamine. Näiteks peate sellele kontonumbrile krediiti tegema. Nad ütlevad meile, et peaksime midagi maksma.

Järgnevalt püüame selgitada, kuidas seda fakti vara ja kohustuste raamatupidamises käsitletakse.

Tasu varakontodelt

Eelnevat arvesse võttes, kui me räägime maksestamisest ja konto on aktiivne, salvestame deebetosa sisse raamatupidamiskande. Pidage meeles, et laadimise liikumine on alati krediidi all.

Niikaua kui see on varakonto, suurendab konto debiteerimine vara väärtust. See on mõttekas, sest kui maksustamine on tasustamise sünonüüm, suureneb meie vara.

Tasu kohustuste kontodel

Teiselt poolt, kui me räägime debiteerimisest ja kui konto on kohustuste konto, siis kohustuste kontodel kajastame deebetosa osas raamatupidamiskande. Pidage veel kord meeles, et see laadimine peab koos minema.

Kuni konto on kohustus, tähendab konto tasumine kohustuse väärtuse vähenemist. Kuna maksustamine on laadimine ja kui me kohustust vähendame, on see midagi, millest me läheme võlgnevuse tõttu maksmata (raamatupidamise mõju on sama mis maksustamine), seetõttu on mõttekas öelda, et me võtame seda.

Mälutrikk mäletamaks, et väetis ja krediit on omavahel seotud, on meeles pidada, et alustate neid hääldades sama tähega "A". Kuna hispaania keeles on h-täht vaikne, algasid nad justkui sama tähega. Muidugi, ärge isegi mõelge kirjutamise peale ilma "h" -ta.